|
|
|
Hody |
Convivium |
Die Mahlzeit |
 |
 |
| Strojí-li se |
Cum apparatur |
Wann angestellt wird |
| hody, |
Convivium, |
eine Mahlzeit, |
| stůl bývá prostřen |
Mensa sterbitur |
wird der Tisch (Tafel) |
| koberci |
tapetibus |
gdect mit Teppichen |
| a ubrusem |
& Mappa, |
und dem Tischtuch |
| od stolníků, |
a Triclinariis, |
von den Tafeldeckern, |
| jenž na to předkládají |
qui praeterea apponunt |
welche über das auflegen |
| talíře, |
Discos (Orbes) |
die Teller |
| lžíce, |
Cochlearia, |
Löffeln, |
| nože |
Cultros, |
Messer |
| s vidličkami, |
cum Fuscinulis, |
und Gabeln, |
| ubrousky, |
Mappulas, |
Tellertüchlein, |
| chléb |
Panem |
Brod |
| se slánkou. |
cum Salino. |
und Salzfaß. |
| Jídla |
Fercula |
Die Speißen |
| nosí |
inferuntur |
weden aufgetragen |
| na mísách |
in Patinis; |
in Schüsseln; |
| paštiky |
Artocreas |
die Pastete |
| na talířích. |
in Lance. |
auf der Platte. |
| Hosté |
Conviviae, |
Die Gäste, |
| uvedeni |
ab Hospite |
von dem Wirt |
| od hospodáře |
introducti |
hineingeführet, |
| umývají ruce |
abluunt Manus |
nehmen Handwasser |
| z nalévadla |
e Gutturnio |
aus dem Handfaß |
| nebo pod konvicí |
vel Aquali |
oder der Giekanne, |
| nad škopíčkem |
super Malluvium |
über dem Handbecken, |
| neb měděnicí |
aut Pelvim |
oder Gießbecken, |
| a utírají |
rerguntque |
und trucknen die Hände |
| ručníkem |
Mantili |
mit der Handquele; |
| pak sedají ke stolu |
tum assident Mensae |
alsdann sitzen sie zum Tisch |
| na stolice. |
per Sedilia. |
auf die Stüle. |
| Kráječ |
Structor |
Der Vorschneider, |
| krájí pokrmy |
deartuat dapes |
zergliedet die Speißen, |
| a rozdává je. |
& distribuit. |
und legt sie vor. |
| Mezi pečeně |
Assaturis |
Zwischen das Gebratens |
| staví se |
interponuntur |
werden gesetzet |
| omáčky |
Emhammata |
Dunken (Dütschen) |
| na mískách. |
in Scuttelis, |
in Schüsselchen. |
| Číšník |
Pincerna |
Der Schenke |
| nalévá nápoj |
infundit Tementum, |
schenket das Getränke, |
| se džbánem |
ex Urceo |
aus dem Krug, |
| nebo konvice |
vel Cantharo |
der Kanne, |
| nebo z láhve |
vel Lagena |
oder Flasche, |
| do poháru |
in Pocua |
in die Becher |
| do sklenic |
& Vitrea |
und Gläser |
| které stojí |
quae exstant |
welche stehen |
| na nálevně |
in Abaco |
auf der Credenz, |
| a podává |
& porrigit |
und überreicht es |
| hospodáři, |
Convivatori |
dem Mahlhalter, |
| který připíjí hostům. |
qui Hopitibus propinat. |
welchr den Gästen zutrinket. |
J.A. Komenský: Orbis Sensualium Pictus
|